第293章 幸福的婚姻
  盖里斯·郡克沃特爵士的脸色瞬间阴沉下来,他挡在昆汀王子身前少许,语气低沉地警告道:“小心说话,雇用骑士!你在对多恩的王子说话!”
  达里奥非但没有退缩,反而像是被逗乐了:“我想还有他软弱的保姆。”
  “一个男孩可能可以代替多恩,”斯卡拉茨的声音因为压抑的愤怒而变得沙哑粗,他转向丹妮莉丝,语气急促,“但是弥林!弥林需要一个流淌著吉斯卡利古老血脉的国王!需要能理解我们城市、我们传统、我们血脉的人!”
  他警了一眼昆汀,那份不信任溢於言表。
  总管雷兹纳克·莫·雷兹纳克適时地清了清喉咙,捻著自己精心打理的鬍鬚尖,说道:“啊,
  多恩.多恩我知道。多恩出產沙子和蝎子,烈日下耸立著阴鬱的红色山脉,乾燥得能把人的喉咙烤焦。確实是个·独特的地方。“
  昆汀王子挺直了腰背,眼神中多了一份属於马泰尔的坚定,他越过盖里斯爵士的肩头,直视著雷兹纳克,声音清晰有力地反驳道:“多恩有五万柄长矛与利剑,战士与骑士,他们誓言效忠!”
  “五万?”达里奥伸手指了指昆汀、盖里斯和凯德里,逐一数过,眼神轻洮,“一、二、
  三我只数到三个。三个能顶什么用?在渊凯人的大军面前,不过是三只挡车的蟑螂罢了。”
  “够了!”丹妮莉丝的声音並不算高亢,却像一道冰冷的鞭子,瞬间抽碎了厅堂內紧绷的空气。
  达里奥脸上的嘲弄瞬间收敛,化为一种玩味的沉默;斯卡拉茨的怒容依旧,但不再出声;昆汀王子则微微低下了头。
  丹妮莉丝的目光最终落在多恩王子身上,语气缓和了些许:“昆汀王子穿越半个已知世界,歷经艰险,为我送来他父亲的信物与承诺。这份诚意弥足珍贵。”她顿了顿,目光扫过达里奥和斯卡拉茨,“我不会让任何人在我的殿堂上,对他和他的同伴施以无礼。
  她深吸一口气,转向一直安静地坐在角落阴影里的老人一一伊蒙学士。
  【写到这里我希望读者记一下我们域名101??????.??????】
  老人那双覆盖著白的眼睛茫然地望著前方,脸上深刻的皱纹如同刀刻斧凿,记录著漫长岁月的风霜。