第183章 摩里亚的新秩序(一)
  因为这道命令的意义远超赏赐本身,此前他们是拿军餉的僱佣者,战爭对他们来说是任务,而现在他们將成为拥有土地的军事地主,他们不再是为遥远的皇帝而战,而是在为自己刚刚分到的田產和为子孙后代的基业而战。
  这种耕战一体的利益捆绑,將创造出一个极其顽强且具有极高主观能动性的军事阶层,当法兰克人试图反扑时,他们面对的將不再是时刻准备撤退的驻军,而是一群为了保卫自家土地而死战不退的地主。
  约翰並没有停下,他將目光转向了角落里那些战战兢兢的希腊村社长老。
  “至於那些曾经依附於拉丁男爵的村庄,即日起废除所有法兰克人强加的农奴契约。”约翰的声音变得柔和了一些,但依旧有力,“你们不再是某个男爵的私產,而是罗马帝国的自由纳税人,你们將恢復传统的村社制度,向总督府纳税並得到保护。”
  话音落下,当地长老们的眼中涌现出激动的光芒,他们不再是男爵帐薄上的財產数字,而是重新拥有了姓名与尊严的罗马公民。
  这道諭令的宣布將彻底瓦解拉丁领主对底层希腊人口的控制,这不仅意味著帝国重新掌握了税基和兵源,更意味著在这片土地上,希腊农民將成为帝国最忠实的耳目和哨兵。
  隨著这两项震撼人心的法令颁布,会议进入了高潮阶段,在接下来的时间里里约翰总督雷厉风行地划定了各位新晋军事地主的具体防区边界,並重新核定了新自由民村落的什一税缴纳標准。当太阳越过天空的中线时,这场会议终於落下帷幕。
  带著新身份与新使命的军官与长老们鱼贯而出,他们將把这套耕战一体的全新秩序带往边境的每一个角落。
  同日午后,阿卡迪亚防线后方的补给大道上。
  老军需官德米特里此时坐在一辆满载箭矢箱的双辕马车上,在他的身后是一支由二十多辆重型大车蜿蜒组成的庞大运输队,车轮碾压在刚刚夯实拓宽的硬土军道上,发出沉闷而有节奏的隆隆声,扬起的尘土在午后的阳光下像是一条金色的长龙。
  数月之前这样规模的车队要想通过这片曾经被拉丁人占据的地区,至少需要两个中队的重步兵护送,而且所有人哪怕在白天都得把神经绷紧到极致,生怕树林里突然衝出一队法兰克劫掠骑兵。
  但如今负责押运的十夫长甚至摘下了头盔掛在马鞍上,手里松松垮垮地握著韁绳,嘴里叼著一根乾草棍,隨著车轮的顛簸哼著不知名的小调。
  德米特里眯著眼看向道路两侧,每隔一段路的高地上就矗立著一座崭新的木製哨塔,塔顶的双头鹰旗帜在寒风中猎猎作响,与远处阿尔菲欧斯河沿岸的烽火台遥相呼应,构筑成了一道严密的警戒线,曾经的死亡地带变成了繁忙的后勤大动脉。
  “前方圣尼古拉村,全队停车补给!”隨著领队军官的一声令下,车队在一座刚刚恢復生气的村庄旁缓缓停下。
  一年前这里曾被法兰克骑士杰弗里男爵烧成了白地,但现在几座新修的石木混搭房屋已经立了起来,村口的打穀场上甚至堆起了过冬的乾草垛。